giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh cho công ty cổ phần bằng tiếng Anh
công ty Dịch thuật Tomato dịch chứng chỉ từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài. Công ty tôi mang tới Dịch vụ công chứng bản Dịch và nếu thiết yếu, chúng tôi sẽ vận dụng biện pháp xử lí đối với bản Dịch hoặc hợp pháp hóa tài liệu. Giấy xác nhận là 1 tài liệu chính thức, một ghi nhận về 1 số tình tiết pháp lý, được ghi trên một mẫu chuẩn, VD, giấy khai sinh là ghi nhận về việc sinh ra một đứa trẻ, & giấy kết duyên là xác nhận về việc đăng ký kết hôn chính thức.
Dịch vụ dịch thuật chứng chỉ
bản Dịch giấy đăng ký xe . Cần thiết cho công việc Dịch chuyển tự do ra nước ngoài bằng xe con riêng của bạn.
bản Dịch giấy chứng nhận đăng ký quyền . Bắt buộc phải thực hiện bất cứ hành động nào với tài sản nằm hơn lãnh thổ của quốc gia khác.
bản Dịch giấy khai sinh . Nó được thực hiện nếu đứa trẻ được sinh ra ở một quốc gia ≠ và cha mẹ của nó có quốc tịch Việt. Toàn bộ các hoạt động được thực hiện sau khi gia đình đến Việt.
bản Dịch thuật giấy chứng tử Nó đóng vai trò quan trọng trong công việc đăng kí thừa kế ngoài nước. Điều quan trọng là tất cả thông tin được cung cấp trong mỗi tài liệu phải cần được dịch mà không có lỗi.
bản Dịch giấy đăng ký kết duyên / ly hôn . Điều này là bắt buộc nếu việc đổi thay hộ tịch được thực hiện ở một đất nước khác & cả hai vợ chồng (hoặc 1 trong hai người) đều là công dân của Vietnam. Cùng với phong trào tổ chức tiệc cưới ở nước ngoài đẹp như tranh vẽ, việc Dịch thuật giấy đăng kí kết hôn ngày càng trở thành hay gặp hơn hàng năm. Đề nghị Dịch thuật những tài liệu về ly hôn sang ngọai ngữ khi 1 trong hai vợ chồng trước đây đã ly hôn và ra ngoài nước.
sản phẩm Dịch của giấy xác nhận quyền chiếm hữu . Nó là cần thiết trong tương đối nhiều TH, nhưng thường là nó được yêu cầu khi nộp một gói tài liệu cho đại sứ quán.
bất cứ số lượng văn bản nào mà không tính thêm phí đối với trường hợp khẩn cấp
chúng tôi làm công việc 24/7, dịch 250 từ mỗi giờ, tối đa 99+ trang hàng ngày (ở vận tốc tối đa)
tùy chọn một đội nhóm các chuyên gia
trên 1.000 người bản ngữ từ các nước làm việc với doanh nghiệp tôi.
chúng tôi giảm thời gian làm công việc & chi phí dịch thuật do sự phát triển của ALS
Việc dùng bộ nhớ dịch & năng lực kết nối công cụ dịch máy đồng ý bạn dịch nhanh chóng ngay khi cả những văn bản lớn.
các yêu cầu đối với sản phẩm Dịch chứng nhận là gì?
Dịch chứng chỉ là một giấy tờ chính thức thiết yếu, chẳng hạn như khi xin thị thật, học tập ở một đất nước ≠, có được lời mời làm việc. Chứng nhận được dịch bằng cách mà cấu trúc và nội dung của nó hoàn toàn tương ứng với bản gốc. Tùy vào nơi nộp thủ tục mà bản Dịch được công chứng, đóng dấu của cơ quan dịch thuật hoặc apostied. Do thế, VD, trong hầu hết những trường hợp, để nộp những tài liệu để xin thị thực, chỉ phải ghi nhận bản Dịch có đóng triện của cơ quan dịch thuật, ghi rõ ngày cấp chứng chỉ, họ tên chuyên gia Dịch thuật & SĐT liên lạc của cơ quan dịch thuật. Cơ quan dịch thuật.
doanh nghiệp tôi Dịch tất cả những loại chứng chỉ
Giấy khai sinh
giấy xác nhận kết duyên
chứng chỉ li dị
Giấy chứng tử
giấy chứng nhận thay đổi tên
chứng nhận TIN
giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh cho công ty cổ phần bằng tiếng Anh
doanh nghiệp tôi sẽ Dịch thuật các tài liệu của công ty bạn từ tiếng Việt sang tiếng Anh
doanh nghiệp tôi sẽ thực hành sản phẩm Dịch chất lượng cao của những tài liệu thuộc bất kỳ khối lượng, độ rắc rối & đặc trưng nào, không chỉ sang tiếng Anh mà vẫn còn sang các cặp ngôn ngữ khác (chúng tôi làm việc với 120 ngôn ngữ).
công ty tôi sẽ Dịch thuật những tài liệu của doanh nghiệp từ tiếng Việt sang tiếng Anh mà không hề có sai sót và không chính xác
chúng tôi sẽ chuẩn bị bản Dịch theo đúng chuẩn mức nguyên bản và định dạng
đơn vị tôi sẽ đặc trưng lưu ý tới cách viết tên riêng, ngày tháng & tên địa lý.
các nhà ngôn từ học có trình độ học vấn thêm nữa trong những lĩnh vực liên quan sẽ dịch các loại tài liệu pháp lý, kinh tế, y tế, kỹ thuật, khoa học và những loại tài liệu khác
Nếu cần, đơn vị tôi chứng chỉ văn bản của sản phẩm Dịch bằng công chứng hoặc con dấu apostille
sự thâm nhập của doanh nghiệp vào cấp độ quốc tế liên quan tới việc Dịch thuật các tài liệu sang tiếng Anh. Trong trường hợp này, một sản phẩm Dịch bài bản có thẩm quyền bảo đảm giải quyết các vấn đề financial gây tranh cãi với những đối tác hoặc người tiêu dùng nước ngoài và đảm bảo cho bạn trước những tổn thất financial có thể xảy ra.
những loại tài liệu đơn vị được Dịch thuật sang tiếng Anh
Tài liệu luật định, những thỏa thuận cấu thành, biên bản , bao gồm những cuộc họp & cuộc họp
quy chế công ty;
hành vi chiếm hữu các trị giá vật chất & bất động sản;
trích từ các tổ chức tài chính hơn vốn được cho phép của công ty;
giấy chứng nhận đăng ký công ty;
giấy xác nhận của doanh nghiệp về sự việc đăng kí trong các cơ quan chính phủ;
giấy chứng nhận về chất lượng hàng hóa và Dịch vụ cung cấp;
tài liệu cho / từ Sở Thuế ;
tài liệu của công ty;
kế hoạch kinh doanh;
chào hàng thương mại;
các thỏa thuận và Giao kèo ;
tiêu chuẩn ;
thỏa thuận và báo cáo
tài liệu kế toán;
báo cáo trong ngân hàng về sự Dịch rời của những quỹ;
trích lục từ Sổ đăng ký pháp nhân hợp nhất của Nhà nước ;
chính thức & thư xin việc ;
tờ khai hải quan hàng hóa (CCD), v.v.
đơn vị tôi cung cấp Dịch vụ Dịch Nói viên và biên dịch viên chuyên nghiệp, từ dịch bằng văn bản các tài liệu và tài liệu có độ rắc rối và bất kỳ loại nào từ tiếng Anh sang Việt & từ tiếng Việt sang tiếng Anh, và kết thúc bằng phiên dịch song song tại bất cứ loại event nào. Doanh nghiệp tôi support các đoàn, nhóm và tư nhân.
các tài liệu của bạn có thể được chứng nhận bởi công chứng viên hoặc luật sư, & nếu cần, sẽ được lưu giữ.
chúng tôi chất lượng cao
những Dịch giả của doanh nghiệp tôi là thành viên của các hiệp hội Dịch thuật & do đó các hoạt động của họ được quy định và bằng lòng. Các lợi thế của chúng tôi gồm có các điều sau đây:
Chất lượng và độ uy tín
thời gian ngắn
bản Dịch full & chính xác
hơn mười năm kinh nhiệm trong lĩnh vực Phiên Dịch
Kiến thức trong nhiều lĩnh vực
cẩn thận và bài bản
cách thức tiếp cận tư nhân đối với mỗi khách hàng
Đúng giờ & lịch sự
phục trang công sở và ngoại hình ngăn nắp
sản phẩm Dịch bằng văn bản
doanh nghiệp tôi làm công việc với tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ukraina, tiếng Slovenia, tiếng Ý, cũng giống như các tiếng khác theo đề nghị.
Các chủ đề dịch thuật của các Dịch giả của đơn vị tôi rất đa dạng và nhiều. Vui vẻ liên hệ đến các chuyên gia của công ty tôi để biết thêm chi tiết. Đây chỉ là một vài VD về những điều gì đơn vị tôi dịch:
giấy tờ cá nhân (giấy đăng ký kết duyên hoặc khai sinh, Hộ chiếu, v.v.)
Giao kèo & thỏa thuận (mua và bán, thỏa thuận không tiết lộ, thư ý định, thỏa thuận người đóng cổ phần, v.v.)
Tài liệu tài chính (báo cáo, phân tách, tóm tắt, v.v.)
Thư từ kinh doanh
Tài liệu clip (bản dịch & / hoặc phiên âm), phụ đề
Trang mạng
các tài liệu & chứng từ hậu cần & thương nghiệp (hóa đơn, vận đơn, v.v.)
Tài liệu QC và tiếp thị (danh mục, bài thuyết trình, tờ rơi, tài liệu quảng cáo, v.v.)
Trình bày và mô tả kĩ thuật, hướng dẫn sử dụng, bằng sáng chế, đấu thầu
tài liệu sản xuất
chúng tôi điều chỉnh những văn bản sang ngôn ngữ đích để giúp cho chúng dễ để hiểu & dễ đọc trên đối với người bản ngữ. Tài liệu được bằng lòng để dịch ở bất cứ định dạng nào, chẳng hạn như MSWord, Excel, PowerPoint, XML, XLIFF, v.v.
Xem thêm:
https://tomatotranslation.com/dich-thuat-ho-so-nang-luc-doanh-nghiep/
https://linkhay.com/blog/327690/giay-chung-nhan-dang-ky-doanh-nghiep-erc-tieng-anh
0コメント